Всю сознательную жизнь японцев учат понимать друг друга без слов. Это означает, что вовсе необязательно иметь, либо выражать, свое мнение. В сущности, для японской женщины куда хуже прослыть своевольной и самоуверенной, чем уродливой. В японском языке даже нет эквивалента этого слова. В равной мере скверно назвать мужчину "решительным".
Предпочтения редко выражаются на словах, так что каждому в Японии приходится быть немного телепатом. Это обстоятельство может привести к изрядной путанице, поскольку погрешности в чтении мыслей на расстоянии неизбежны. Например, кому‑то может показаться, что вы хотите уйти, тогда как на самом деле вы предпочли бы остаться. Ну и так далее. Это также может вылиться в немалые расходы. В Японии не принято расспрашивать гостей об их кулинарных пристрастиях, когда приглашаешь их к себе домой на званый обед или ужин. Ведь это будет слишком в лоб. Так что хозяйке придется потрудиться, готовя кушанья практически на любой возможный вкус.
Другая информация:
Свадебные аксессуары
К свадебным аксессуарам относится все, что дополняет свадебный наряд: головные уборы, перчатки, украшения, обувь и т. п.
Традиционным головным убором невесты является фата. Шляпки, цветочные венки, диадемы и наколки появились уже в наше ...
Музыка
Музыку в средние века рассматривали, прежде всего, как науку, как познание. Музыку делили на «мировую» и «человеческую». Последняя могла быть «теоретической и практической», то есть музыкой, в собственном смысле слова. Что же касается «те ...
Цивилизационные процессы
В XVIII веке складывается само понятие «цивилизация». Хотя крупный французский историк, один из основателей школы «биографии идей» Люсьен Февр считал, что это слово создал французский философ Гольбах в 1766 г., оно встречается во французс ...
Культура и ее ценности

Классицизм XVII-XVIII
